自我从宦游,七年在长安。所得惟元君,乃知定交难。
岂无山上苗,径寸无岁寒。岂无要津水,咫尺有波澜。
之子异于是,久处誓不谖。无波古井水,有节秋竹竿。
一为同心友,三及芳岁阑。花下鞍马游,雪中杯酒欢。
衡门相逢迎,不具带与冠。春风日高睡,秋月夜深看。
不为同登科,不为同署官。所合在方寸,心源无异端。
自从我踏上仕途,已经七年在长安。
所结交的只有元君,才知道确定真挚的交情很难。
难道没有山上的树苗,直径一寸就没有寒冬的考验。
难道没有重要渡口的流水,近在咫尺也会有波澜。
这个人却不同于这些,长久相处发誓绝不忘记。
像没有波澜的古井水,像有节操的秋天的竹竿。
一旦成为同心的朋友,三次到了美好的年岁将尽。
在花下骑着马游玩,在雪中有酒杯饮酒作乐。
在简陋的家门互相迎接,不讲究衣带和帽子。
春天太阳高照时睡觉,秋天深夜时赏月。
不是因为一同考中科举,不是因为同在官府任职。
所契合的在于内心,内心的源头没有邪念。