百里见卓锥,震旦仰雄最。叩门谒香台,据地乃非大。削立外无阶,穿空中不碍。矫立长风巅,万里散秋籁。天地莽相围,白日转檐外。太行青嶂断,烟雾积幽蔼。漳汶与滹沱,流空忽交会。帆樯趋溟渤,鸿雁下吴会。回首送秋云,萧萧出燕塞。缅思开皇年,建造盛幢盖。移国女宠阶,贻家适宗废。福田安得长,遗迹岿犹在。嗟余尘鞅倦,聊驻绝景对。落景下层梯,茫茫广川晦。
在百里范围内能看到突出的小锥子,在这片土地上仰望最为雄伟的。
敲门拜谒香台,所处的地方其实也不算大。
陡峭耸立在外没有台阶,在空中穿越却不受阻碍。
高高耸立在长风的顶端,万里之外传来秋天的声音。
天地广阔地相互环绕,白日在房檐外转动。
太行山脉青色的山峰断开,烟雾积聚形成幽深的云气。
漳水、汶水与滹沱河,流动的水在空中忽然交汇。
帆船驶向大海,鸿雁飞向吴地。
回头送走秋天的云彩,萧萧之声从燕地边塞传出。
追思开皇年间,建造得兴盛有众多的幡幢伞盖。
因为宠爱女子而改变国家的秩序,给自家带来了恰好导致宗庙废弃。
福泽之地怎能长久,遗迹依然还在那里。
叹息我这尘世中身心疲倦,姑且停留在这绝妙的景色前相对。
落日时走下层层梯子,茫茫的广阔水面变得昏暗。