怖鸽庭荒,栖鸾枝老,古色郁葱如许。团团缀玉,点点攒星,淡入粉云青雾。为问花时钿车,红紫丛中,幽芳谁顾。正斜阳深掩,绿阴人静,晚帘香度。还念读画呼僧,题襟招客,尘外每移尊俎。浮生白社,阅世苍官,惆怅庾郎重赋。争奈春如梦痕,堆径繁英,东风催暮。叹销沈、几辈词流,陈迹对花追数。
庭院荒凉让惊飞的鸽子害怕,栖息鸾鸟的树枝也已老去,古老的色调是如此的葱郁。
一团团像缀着玉,一点点如同攒着星,淡淡融入粉色的云青色的雾中。
试问开花时节装饰精美的车子,在红紫花丛之中,那清幽的芳香又有谁会去顾及。
正当斜阳深深掩蔽,绿树成荫人很安静,傍晚时帘幕间香气飘来。
又想起赏画呼唤僧人,在衣襟上题诗招徕客人,尘世之外常常移动酒杯和盛肉的器具。
短暂的人生如白社,历经世事如苍官,惆怅庾信重新作赋。
无奈春天如同梦的痕迹,在小径上堆积着繁多的落花,东风催促着日暮。
慨叹消歇沉沦、几代词人,对着花追寻过去的踪迹。