自君理畿甸,予亦经江淮。万里书信断,数年云雨乖。
归来休浣日,始得赏心谐。朱绂恩虽重,沧洲趣每怀。
树低新舞阁,山对旧书斋。何以发秋兴,阴虫鸣夜阶。
自从你去治理京城附近地区,我也经过了长江和淮河一带。
万里之遥书信断绝,多年来如同云雨分离般失去联系。
归来在休息洗衣的日子,才得以享受心情愉悦和谐。
虽然朱红色官服的恩宠很重,但心中常常怀念那沧州的情趣。
树木靠近新建的舞阁,山峦对着旧日的书斋。
用什么来引发秋天的兴致呢,是那秋虫在夜晚台阶上鸣叫。
宿建德江
春晓
宿桐庐江寄广陵旧游
留别王侍御维 / 留别王维
早寒江上有怀 / 早寒有怀
过故人庄
秦中感秋寄远上人 / 秦中寄远上人
望洞庭湖赠张丞相 / 临洞庭湖赠张丞相
与诸子登岘山
清明日宴梅道士房
秋登兰山寄张五 / 九月九日岘山寄张子容
夏日南亭怀辛大
宿业师山房期丁大不至 / 宿业师山房待丁大不至
夜归鹿门山歌 / 夜归鹿门歌
田园作
檀溪寻故人(一题作檀溪寻古)
卢明府九日岘山宴袁使君、张郎中、崔员外