翻译: 微风吹拂着荷花,送来阵阵香气;竹叶上的露水滴滴落下,发出清脆的声响。
赏析: 这两句诗意境清幽,生动而细腻。“荷风送香气”,轻柔的风携着荷花的芬芳,无形的香气因风而具象,令人仿佛能嗅到那淡雅的荷香。“竹露滴清响”,寂静中,竹叶上的露珠滴落,清脆的声响打破宁静,以动衬静,更显环境的清幽。此景有声有色,有香有韵,展现出夏日的清新与宁静,给人以美的享受和心灵的宁静。
傍山的日影忽然西落了,池塘上的月亮从东面慢慢升起。
披散着头发在夜晚乘凉,打开窗户躺卧在幽静宽敞的地方。
一阵阵的晚风送来荷花的香气,露水从竹叶上滴下发出清脆的响声。
正想拿琴来弹奏,可惜没有知音来欣赏。
感慨良宵,怀念起老朋友来,整夜在梦中也苦苦地想念。