雨晴秋稼如云屯,豆没鸡兔禾没人。
老农欢笑语行路,十年俭薄无今晨。
无风无雨更一月,藜羹黍饭供四邻。
天公似许百姓足,人事未可一二论。
穷边逃卒到处满,烧场入室才逡巡。
县符星火杂鞭箠,解衣乞与犹怒嗔。
我愿人心似天意,爱惜老弱怜孤贫。
古来尧舜知有否,诗书到此皆空文。
雨过天晴后秋天的庄稼像云一样堆积,豆子淹没了鸡兔,禾苗长得比人还高。
老农在路上欢快地笑着说着话,十年的俭朴贫苦都比不上今天早晨。
没有风也没有雨再过一个月,用藜菜做的羹和黍米做的饭可以供给四周的邻居。
上天好像允许百姓富足,人间的事情却不能简单地一概而论。
在边疆地区逃亡的士兵到处都是,他们焚烧场地闯入民宅只是稍有迟疑。
县衙的命令像星火般急迫还夹杂着鞭子的抽打,(百姓)脱下衣服乞求(他们)却仍然被愤怒地斥责。
我希望人们的心能像上天的心意一样,爱惜老人小孩怜悯孤苦贫穷的人。
自古以来尧舜是否知道(这些情况)呢,诗书到这里都成了空洞的文字。