幼子淮西客,双壼思老人。
远来经顄淡,细酌喜清醇。
饮罢遥怜汝,归来早及春。
南斋昔未有,余似旧时贫。
小儿子在淮西做客,带着两个酒壶思念老人。
从远方来经过艰苦路途,仔细斟酌品尝喜爱那清醇。
饮完酒之后远远地怜惜你,回来的时候希望能早早赶上春天。
南斋过去不曾有过,我好像过去一样贫穷。
需要注意的是,这样的翻译只是尽量用现代的表达方式来阐释诗句的大致意思,可能无法完全精准地传达出古诗词的韵味和意境。
同孔常父作张夫人诗
和文与可洋州园亭三十咏 披锦亭
试院唱酬十一首 次前韵
同外孙文九新春五绝句 其三
初葺遗老斋二首
答孔平仲二偈
九日三首
九日三首 其三
竹枝歌
调啸词(效韦苏州·二之一)
送鲁有开中大知洺州次子瞻韵
次韵李曼朝散得郡西归留别二首
读史
过宜宾见夷中乱山
戎州
舟中听琴