谪居杜老尝东屯,波涛绕屋知龙尊。
门前石岸立精铁,潮汐洗尽莓苔昏。
野人相望来水住,扁舟时过江西村。
窗中缟练舒眼界,枕上雷霆惊耳门。
不堪水怪妄欺客,欲借楚些时招魂。
人生出处固难料,流萍著水初无根。
旌旗旋逐金鼓发,蓑笠尚带风雨痕。
高斋雪浪卷苍石,北叟未见疑戏论。
激泉飞水行亦冻,穷边腊雪如翻盆。
一杯径醉万事足,江城气味犹应存。
被贬谪居住的杜甫曾在东屯,波涛环绕房屋可知龙的尊贵。
门前石岸树立着坚固的铁,潮汐冲洗掉莓苔的昏暗。
乡野之人望着前来依水居住,小船不时经过江西村。
窗中洁白的绢帛舒展人的眼界,枕上如雷霆般惊动人的耳门。
不能忍受水怪胡乱欺骗客人,想要借助楚辞来招魂。
人生的出仕和退隐本来就难以预料,流水中的浮萍附着于水起初也没有根。
旌旗很快随着金鼓出发,蓑衣斗笠上还带着风雨的痕迹。
高大书斋前雪浪翻卷着青色石头,北方的老人没见到还怀疑是戏言。
激越的泉水飞涌的水流动起来也会冻结,荒远边疆的腊月雪如同翻倒的盆子。
一杯酒直接喝醉万事就足够了,江城的气息应该还存在。