周公制乡礼,无有相通佐。
鼎肉送子思,烝豚出阳货。
交亲随高低,岂问小与大。
自従此礼衰,伏腊有饥卧。
乡人慕古俗,酬酢等四坐。
东邻遗西舍,迭出如蚁磨。
宁我不饮食,无尔相咎过。
相従庆新春,颜色买愉和。
周公制定乡礼,没有相互沟通辅助的情况。
把鼎中肉送给子思,蒸小猪送给阳货。
交往的亲友依身份高低,哪管是小还是大。
自从这种礼衰落,伏天和腊月有人会饥饿躺卧。
乡里人仰慕古代风俗,相互敬酒等同四座人。
东邻送给西舍,接连送出如同蚂蚁在磨动。
宁可我不吃不喝,不要你们相互指责过错。
相互跟从庆祝新春,用脸色来换取愉快和睦。