天然清真去雕饰,王嫱西施洗铅黛。漱芳隽腴再三读,项上之脔左手蟹。技痒砺秣互掎角,十捷一二八九败。余实羡君敏且博,君亦怜余强而迈。英雄敢夸君与我,强弱不止楚敌蔡。孟潴豪士渤海高,时复峙足如鼎鼐。高才于我十倍我,尚叹追君力不逮。纵横千字戚生笔,迭宕百韵余公莱。僧房秋迥钵声长,雪屋香销烛痕在。清游未竟夕漏终,落月残星悲一慨。激烈正醉金陵酒,漂泊共泛濠梁载。城荒地僻生计拙,时脱春衫倩人卖。破楼夜雨邻钟急,委巷秋风茅屋坏。斯时愁绝正难禁,君独相看劝余耐。别来奔走向西洛,面色痿黧病新差。章台握手须臾立,胸臆梗塞若有碍。平生耻作儿女悲,此别戚戚若有慨。今朝过蔡将入陈,渐见舟舻舣滩濑。平漪细石鱼跳渚,斜日低烟雁横塞。相思无奈客中愁,聊述长歌歌一再。
天生质朴纯真无需雕琢修饰,王昭君和西施洗净了铅华粉黛。
品味那优美丰膄的文字需反复诵读,如同脖子上的肉和左手的螃蟹般珍贵。
心痒难耐磨砺准备相互竞争,十次中仅有一两次胜利而八九次失败。
我实在羡慕你敏捷而且博学,你也怜惜我刚强且豪迈。
英雄豪杰敢于夸赞你和我,强弱不只是楚国和蔡国那样。
像孟潴那样的豪杰渤海的高人,时常也能像鼎鼐一样立足。
高才的你比我强十倍,我还叹息追赶你力量不够。
纵横千字就像戚生的文笔,跌宕百韵如同余公莱。
在僧房秋意高远钵声长久,雪屋里香气消散烛痕还在。
清雅的游览还没结束夕漏就已终止,落下的月亮和残星让人悲伤感慨。
正沉醉于激烈的金陵酒时,漂泊中一起在濠梁泛舟。
城荒郊僻生计艰难,时常脱下春衫请人去卖。
破楼夜里下雨邻家钟声急促,僻巷秋风把茅屋吹坏。
这个时候愁苦到极点实在难以忍受,只有你看着我劝我忍耐。
分别后我奔波前往西洛,面色黄瘦病才刚好些。
在章台握手很快就站着,胸臆堵塞好像有阻碍。
平生以作儿女态的悲伤为耻,这次分别却戚戚然好像有感慨。
今天经过蔡地将要进入陈地,渐渐看到船只停靠在滩涂上。
平静的水波和细小的石头鱼儿跳出小洲,斜日低烟大雁横越边塞。
相思无奈被客居的愁苦所困扰,姑且叙述这首长歌反复吟唱。