康庐三万丈,下有神龙渊。
旁联玉井并,仰溯银河连。
层崖积冰雪,断岸藏风烟。
崔隤五老峰,迸泻三峡泉。
鲸鲵碎紫雾,螮蝀开青天。
脉疑海眼近,寒入山骨坚。
涧草摇秋晖,谷花发春妍。
其间地布金,到处题标璇。
大哉象教尊,俨若螺髻仙。
巍巍南宗柏,湛湛西方莲。
总持包万法,卓荦栖群贤。
慈心鬼神仰,显迹今古传。
远令千圣境,容此一席颛。
我昔宿命通,曾结它生缘。
尝闻祖师隐,上应帝释躔。
清宵珠石陨,白浪星湖边。
至今澎湃中,常欲光景燃。
当时初卓锡,如昔睨采椽。
浮云常抗志,立雪思比肩。
壮怀凌九叠,浩气涌百川。
山水为高深,志节争后先。
永言萦俗累,兹游经几年。
犹想谢公屐,同整刘琨鞭。
桥梁识昨经,岁月惊旧镌。
盍簪有耆硕,授馆许款延。
牛耳盟屡寒,马头月方圆。
便思供糗餈,更拟焚兰荃。
先寻遗民盟,吹迹绣佛禅。
策杖挂钱去,拂石看山眠。
归来庐山南,三士同陶然。
庐山高达三万丈,下面有神奇的龙渊。
旁边连着玉井,向上追溯与银河相连。
层层山崖堆积着冰雪,断开的岸边隐藏着风烟。
崔嵬的五老峰,迸射出三峡般的泉水。
鲸鱼和鲵鱼冲破紫色的雾气,彩虹在青天上展开。
脉象疑似靠近海眼,寒冷深入山骨坚硬。
山涧的草摇曳着秋日的光辉,山谷的花绽放出春天的美丽。
这中间的地上好像铺着金子,到处都有题字和美玉。
伟大的佛教尊崇无比,庄严得如同螺髻仙人。
巍峨的南宗柏树,澄澈的西方莲花。
总持包含万法,卓越地栖息着众多贤能之人。
慈悲的心连鬼神都敬仰,显著的事迹从古至今流传。
远远地使千圣之境,容纳这一处地方。
我昔日有宿命通的能力,曾经结下了来生的缘分。
曾听说祖师隐居,向上应和着帝释天的运行轨迹。
清寂的夜晚珍珠和石头坠落,在白浪星湖边。
至今在澎湃之中,常常想要那光芒景象燃烧起来。
当时最初放下锡杖,如同往昔斜着眼看那椽子。
浮云常常表达着高远的志向,立在雪中想着与他人并肩。
壮阔的情怀凌驾于九叠之上,浩然之气涌起如百川。
山水因为高深,志节争相先后。
永远说着被世俗牵累,这次游览经过了几年。
还想着谢灵运的木屐,一同整顿刘琨的马鞭。
桥梁记得昨日经过,岁月惊讶于旧日的镌刻。
哪里有年长的尊者,允许在学馆中诚恳地邀请和挽留。
结盟的誓言屡屡冷却,马头前的月亮有圆有缺。
就想着供奉干粮,更打算焚烧香草。
先去寻找遗民的结盟之处,吹去痕迹修习佛禅。
拄着拐杖挂着钱离去,拂拭石头看着山入眠。
归来在庐山的南边,三个人一同快乐。