湖{左氵右父}溪边春草青,张公洞下泉泠泠。
两行松桧列旌纛,中有金堂开福庭。
壮哉神力出杳冥,楼观矗立排岩扃。
焜煌金碧俨相照,刻石犹纪唐朝铭。
中与天子授舜禅,寿宫晨候祠官星。
紫衣敕使易霞袂,白茅羽士迎云軿。
颇闻当日动乾象,二十八宿摇天经。
奎钩写题月兔泣,昭回云汉争晶荧。
至今荣光犹炳耀,百尔呵护烦山灵。
玉仙紵像罗珓卜,昭应奎宝模牌形。
朅来正值天六月,柏城将泫秋露零。
芝舆望幸已绝觊,蒿凄触感徒靡宁。
岫云无心出而雨,谷风振响流为霆。
石堪砺齿定何似,流欲洗耳将谁听。
嗟哉行役久劳勚,如鸟如倦才振翎。
烧香台边聊倚策,炼丹灶上方绝陉。
由下瞻仰始知悔,扶力已竭那可停。
众皆徇目且徇耳,我谓独往非独醒。
从初秘祝本何益,中休端自明德馨。
周家克敬绵万亿。自今叶叶绵尧龄。
湖岸边和溪边春天的青草繁茂,张公洞下泉水潺潺流淌。
两行松树和桧树排列得像旗帜,中间有金色的殿堂敞开着福泽之庭。
多么壮观啊,神奇的力量来自深远之处,楼阁殿观高高矗立排列在山岩之间。
辉煌的金色和碧色庄严地相互映照,刻写的石碑上还记载着唐朝的铭文。
在这里与天子传授舜帝的禅让,寿宫清晨等候祭祀官员的星辰。
穿着紫衣的使者更换着如霞光般的衣袖,穿着白茅衣服的道士迎接着云车。
听说当日曾惊动天象,二十八星宿使天经摇动。
奎星的钩子书写着题目让月兔哭泣,明亮的光辉在云汉中争相闪耀。
至今荣耀的光芒仍然光彩照人,各种呵护麻烦了山神。
玉仙的神像用占卜的工具占卜,应和着奎星的宝物模仿着牌的形状。
来到这里正赶上六月天,柏城即将被秋天的露水沾湿。
皇帝的车驾盼望到来已没有希望,蒿草的凄凉触感让人内心不安宁。
山间的云彩无心地飘出就下起雨来,山谷的风振动发出声响流动成为雷霆。
石头可以用来磨砺牙齿会是什么样呢,流水想要洗耳又有谁来倾听。
可叹啊出行服役长久地劳累辛苦,就像鸟像疲倦了才振动翅膀。
在烧香台边姑且靠着马鞭,在炼丹灶的上方是极险的山径。
从下面抬头瞻仰才知道后悔,扶持的力量已经用尽又怎么能停止。
众人都只关注眼睛看到的和耳朵听到的,我认为独自前往并非只有自己清醒。
从最初秘密的祝祷本来有什么益处,中途停下来自然是因为道德的美好而芳香。
周家恭敬绵延万亿年。
从今往后代代延续像尧的年龄那样长久。