金缕曲

李岳瑞
李岳瑞 (清代)

芳事阑珊极。更何堪、几番风雨,几番摧抑。似绣园林谁管领,祗恨长幡无力。但一任、封姨狼藉。零落国香无人问,剩浮花、浪蕊争春色。鹃啼苦,落英积。玉箫声里流年掷。遍天涯、濛濛飞絮,绿愁红恻。沧海沈沈碧云暮,梦里难忘故国。问谁侍、东皇案侧。陶令门前垂垂柳,折腰支、移傍章台植。阑干外,月华白。

金缕曲翻译

花事已到了极其衰败的时候。

又怎么能承受得住,几番的风雨,几番的打击抑制。

好像那锦绣般的园林谁来管理统领,只怨恨那长幡没有力量。

只是任凭那风神肆意捣乱。

凋零的国色天香无人过问,只剩下那些浮华的、虚浮的花在争艳春色。

杜鹃啼叫得凄苦,落花堆积。

在玉箫的声音里时光被抛掷。

遍布天涯,是蒙蒙的飞絮,绿色中带着愁苦红色中含着悲伤。

大海深沉天空碧云已到傍晚,在梦里难以忘记故国。

试问有谁在东皇身边侍奉。

陶渊明门前那低垂的柳树,弯腰折枝,移到章台旁边去种植。

栏杆之外,是洁白的月光。

金缕曲-李岳瑞的相关图片

金缕曲-李岳瑞

更多李岳瑞的诗词