湘筠展翠叠,冷落金泥双睡蝶。曾伴冰肌素靥,是水榭嫩凉,桐阴微月。清歌易阕,怅麝纨、统锁吟箧。如今剩、枕奁镜屉,一样暗尘黦。悽绝。自开还摺,怕心染、啼鹃泪血。经年憔悴恨结,酒腻红绡,粉蠹香灭。玉京人怨别,听夜夜、桃笙梦咽。伤心认、飞琼小字,忍对谢娘说。
湘妃竹舒展着翠绿层层叠叠,金泥上冷落着一对沉睡的蝴蝶。
曾经陪伴着洁白肌肤和朴素笑靥,那是在水榭边的鲜嫩清凉处,桐树的树荫下挂着微微的月亮。
清美的歌声容易唱完,惆怅那麝香熏过的纨扇,一同锁进了吟诗的箱子。
到如今只剩下枕头盒镜匣,一样被暗暗的灰尘弄脏。
极度凄凉。
自从开放后又被折起,害怕心被染上色,如同啼血的杜鹃。
多年来憔悴怨恨集结,酒渍弄脏了红色的薄绸,脂粉被蠹虫蛀坏香气消失。
京城的人哀怨离别,听着每夜那桃皮做的笙发出呜咽的梦音。
伤心地辨认着,那写着“飞琼”的小字,忍心对着谢娘诉说。