卷朱箔。朝雨轻阴乍阁。阑干外,烟柳弄晴,芳草侵阶映红药。东风妒花恶。吹落。梢头嫩萼。屏山掩,沈水倦熏,中酒心情怕杯勺。寻思旧京洛。正年少疏狂,歌笑迷著。障泥油壁催梳掠。曾驰道同载,上林携手,灯夜初过早共约。又争信漂泊。寂寞。念行乐。甚粉淡衣襟,音断弦索。琼枝璧月春如昨。怅别后华表,那回双鹤。相思除是,向醉里、暂忘却。
卷起红色的门帘。
早晨的雨刚停,天气开始转晴。
栏杆外面,如烟的柳树在晴天里摇曳,芳草蔓延到台阶上,映衬着红色的芍药花。
东风嫉妒花儿的美好。
把梢头鲜嫩的花萼吹落。
屏风遮住了,沉香的薰香让人疲倦,因醉酒而心情烦闷害怕酒杯勺子。
回想从前在京城洛阳。
那时正年轻狂放,沉迷于歌唱欢笑。
忙着准备骏马香车去梳妆打扮。
曾经在大道上一同乘车,在上林苑里携手游玩,在灯节夜晚刚过就早早约定下次见面。
又怎能相信会漂泊离散。
寂寞啊。
思念着过去的欢乐。
很是那衣服上花粉都已淡去,琴弦也已断绝声音。
美玉般的树枝和明月依旧如往昔。
惆怅分别后那华表上,哪次还能见到双鹤。
要想消除相思,只有在醉酒的时候,暂且忘却。