翻译: 这件事你自己去完成吧,就像驾着一只小船,自在飘荡在历史的长河中(意思是这是你个人的事,你需要独自面对和解决)。
赏析: 这两句诗言简意赅,却蕴含着深沉的意蕴。“此事君自了”体现出一种对当事人自主解决问题的期许,隐隐透着对世事的无奈与超脱。而“千古一扁舟”则以扁舟这一意象,营造出孤独、渺小却又自由不羁的意境。仿佛在悠悠千古岁月中,这一叶扁舟独自漂泊,象征着个体在历史长河中的渺小与独立,给人以无尽的遐想和感慨。
日月如磨蚁,万事且浮休。君看檐外江水,滚滚自东流。风雨瓢泉夜半,花草雪楼春到,老子已菟裘。岁晚问无恙,归计橘千头。
梦连环,歌弹铗,赋登楼。黄鸡白酒,君去村社一番秋。长剑倚天谁问,夷甫诸人堪笑,西北有神州。此事君自了,千古一扁舟。
太阳和月亮如同磨盘上的蚂蚁,万事都暂且会浮起又止息。
您看那房檐外的江水,滚滚不停地向东流去。
风雨之夜在瓢泉,到了半夜,花草在雪楼春天已到来,我已经做好了退隐的准备。
年末的时候问是否安好,回归时有着上千棵橘子树。
梦绕连环,歌唱冯谖弹剑而歌,作王粲的《登楼赋》。
吃着黄鸡,喝着白酒,您离开到乡村社庙又是一番秋天景象。
长剑倚天有谁来问,王夷甫等人实在可笑,西北还有神州大地。
这件事您自己去处理,千古以来就像那一只小船。