去年胜赏曾孤倚。

出自宋代周邦彦的 《花犯·小石梅花

翻译: 去年的美好景致中,我曾独自倚靠着(欣赏)。

赏析: 这句诗虽简短,却蕴含着深沉的情感和回忆。“去年胜赏”描绘出曾经美好的赏景经历,而“曾孤倚”则凸显出当时独自一人的情境。或许那是一段静谧而又令人难忘的时光,孤独中却有着对美景的深刻感受。“孤倚”二字,让人不禁联想主人公内心的寂寥与思索,也为后续的情感抒发埋下伏笔,给读者留下了丰富的想象空间。

花犯·小石梅花

周邦彦 (宋代)

粉墙低,梅花照眼,依然旧风味。露痕轻缀。疑净洗铅华,无限佳丽。去年胜赏曾孤倚。冰盘同宴喜。更可惜,雪中高树,香篝熏素被。

今年对花最匆匆,相逢似有恨,依依愁悴。吟望久,青苔上、旋看飞坠。相将见、脆丸荐酒,人正在、空江烟浪里。但梦想、一枝潇洒,黄昏斜照水。

花犯·小石梅花译文

粉色的墙壁低矮,梅花光彩照人,依旧是往昔的情味。

露水的痕迹轻轻点缀着。

让人怀疑是洗净了脂粉,有着无尽的美丽。

去年那美好的观赏曾独自倚靠着。

在冰盘中一同宴饮欢乐。

更让人可惜的是,雪中那高大的树木,就像香笼熏着白色的被子。

今年对着花最为匆忙,相逢好像带着恨意,依依留恋而愁苦憔悴。

长久地吟诗凝望,青苔上,很快就看到(花瓣)飞落下来。

将要看到,用梅子来下酒,而人正在,空旷的江面上烟波浩渺里。

只是梦想着,那一支梅花潇洒地,在黄昏的斜阳映照水中。

去年胜赏曾孤倚。相关图片

去年胜赏曾孤倚。

更多周邦彦的名句

叶上初阳干宿雨、水面清圆,一一风荷举。
酒已都醒,如何消夜永!
尊前故人如在,想念我、最关情。
长亭路,年去岁来,应折柔条过千尺。
今年对花最匆匆,相逢似有恨,依依愁悴。

更多周邦彦的诗词