出自五代冯延巳的 《鹊踏枝·六曲阑干偎碧树》
翻译: 我浓浓地睡了一觉醒来,黄莺儿乱啼着,惊破了我的好梦,再也找不到那美梦的踪迹了。
赏析: 这两句词营造出一种迷离怅惘的氛围。“浓睡觉来莺乱语”,描绘出主人公从沉睡中醒来,耳畔是黄莺杂乱的啼叫声,扰乱了宁静。“惊残好梦无寻处”,那美好的梦境被惊醒,却再也无法寻觅,满是失落与遗憾。它生动地展现出人物内心的烦乱和对美好消逝的无奈,含蓄而深沉,让读者感同身受。
曲折的栏杆依靠着绿树,春风轻柔吹拂着杨柳,柳丝尽情地伸展着金黄的枝条。
是谁在拨弄装饰着金片的筝柱,燕子双双穿过帘子飞走了。
满眼都是飘飞的游丝和飘落的柳絮,红杏花开的时候,片刻间又下起了清明雨。
在浓浓睡意中醒来,听到黄莺杂乱地啼叫,惊破了那美好的梦境,却再也找不到了。