翻译: (这水仙花)就像是洛神在水波上的袜子,直到如今那莲花花蕊上还留有香尘。
赏析: 这两句诗想象奇特,意境优美。诗人将莲花联想为洛神在水波上留下的袜子,赋予莲花以神秘而迷人的色彩。“至今莲蕊有香尘”则进一步强调莲花香气的持久和迷人,仿佛那香尘一直留存至今。诗句通过奇妙的比喻和联想,展现出莲花的高洁与美丽,让人感受到诗人对莲花的喜爱与赞美,也引发读者对美好事物的无限遐想。
碧绿的池塘水波荡漾连接着银河,轧轧作响的船桨划进了白蘋之中。
这就好像是洛神在水波上留下的袜子,直到如今莲花的花蕊上还留有她的香尘。