翻译: 归来之日,楼台已非昔日的帷帐;离去之时,身佩冠剑正值壮年。
赏析: 这两句诗以今昔对比,意境深沉。“回日楼台非甲帐”描绘归来时楼台依旧,然而昔日的华美营帐已不再,尽显物是人非之感。“去时冠剑是丁年”则回忆离去时正值青春年少,佩剑戴冠,意气风发。诗人通过时间与场景的反差,抒发了岁月流逝、人生无常的慨叹,充满了沧桑与无奈,读来令人心生怅惘。
苏武初遇汉使,悲喜交集感慨万端;而今古庙高树,肃穆庄严久远渺然。
羁留北海音书断绝,头顶胡天明月;荒陇牧羊回来,茫茫草原已升暮烟。
回朝进谒楼台依旧,甲帐却无踪影;奉命出使加冠佩剑,正是潇洒壮年。
封侯受爵缅怀茂陵,君臣已不相见;空对秋水哭吊先皇,哀叹逝去华年。