出自五代冯延巳的 《鹊踏枝·谁道闲情抛掷久》
翻译: 是谁说那种闲散的愁情已经被抛却了很久呢?
赏析: 这一句以问句开篇,极具张力。它直抵人心,引发读者对“闲情”的深深思索。“谁道”二字,似在质疑,又似在自嘲,仿佛在诉说着主人公想要摆脱闲情却难以做到的无奈。看似简单的一句,却饱含着复杂的情感,让人不禁想要探寻其后隐藏的故事与心绪,为全诗奠定了深沉而迷茫的基调。
谁说那闲情逸致被抛掷得很久了?每到春天来临,惆怅的情绪依然如旧。
每天在花前常常借酒浇愁,全然不顾镜中自己容颜变得消瘦。
河岸边的青草和堤上的杨柳,想问一下新增的愁绪,为什么年年都会有呢?独自站在小桥上,风吹得衣袖满满,在平林那边新月升起时人们都已归去之后。