翻译: 东边太阳出来了,西边却还在下雨,说不是晴天吧,可还有晴天的地方。(这里的“晴”字也暗指“情”,语意双关,表现出那种微妙的、难以捉摸的情感)
赏析: 这句诗以朴素的语言,巧妙地利用“晴”与“情”的谐音双关,生动而含蓄地表现出初恋少女那种既怀着期待又含着疑虑的微妙心理。东边日出西边雨,自然景象的变化无常,正如同少女对对方心意的捉摸不定。说它没有“情”吧,却又似乎有“情”。这种委婉、细腻的情感表达,让人感受到爱情的朦胧与美好,也展现了诗人高超的艺术表现力。
杨柳青青江水宽又平,听见情郎江上踏歌声。
东边日出西边下起雨,说是无晴但是还有晴。