出自宋代辛弃疾的 《鹧鸪天·有客慨然谈功名因追念少年时事戏作》
翻译: (我)只能把那洋洋万言的抗金策略,换成向东家求取来的种树之书。 这句话表达了作者理想落空、壮志未酬的悲愤与无奈。
赏析: 这两句诗情感深沉而悲愤。诗人满怀壮志,精心撰写万字平戎策,本欲为国效力、抵御外敌。然而残酷的现实却让这珍贵的策略无人问津,只能无奈地换取东家的种树之书。深刻地反映了理想与现实的巨大落差,以及诗人内心的失落和愤懑,更凸显出当时社会的黑暗和不公,令人为之动容叹息。
我年轻的时候带着一万多的士兵、精锐的骑兵们渡过长江时。金人的士兵晚上在准备着箭袋,而我们汉人的军队一大早向敌人射去名叫金仆姑的箭。
追忆着往事,感叹如今的自己,春风也不能把我的白胡子染成黑色了。我看都把那长达几万字能平定金人的策略,拿去跟东边的人家换换种树的书吧。