裏湖,外湖,無處是無春處。真山真水真畫圖,一片玲瓏玉。宜酒宜詩,宜
晴宜雨。銷金鍋錦繡窟,老蘇,老逋,楊柳堤梅花墓。 手帕
酒痕,淚痕,半帶着胭脂潤。鮫淵一片玉霄雲,縷縷東風恨。待寫回文,敷
陳方寸,怕鶯花說與春。使人,贈君,寄風月平安信。 常山江行
遠山,近山,一片青無間。逆流流流訴上亂石灘,險似連雲棧。落日昏鴉,
西風歸雁,嘆崎嶇途路難。得閒,且閒,何處無魚羹飯? 楊姬
豔冶,唱徹,〔金縷〕歌全闋。秋娘聲價有誰軼?曾奉黃金闕。歌扇生春,
舞裙迴雪,不風流不醉也。舞者,唱者,一曲秦樓月。
裏湖和外湖,沒有一處不是春天所在之處。
那真山真水如同真正的圖畫,就像一片精巧玲瓏的美玉。
適宜飲酒適宜作詩,適宜晴天也適宜雨天。
這簡直是如銷金鍋般的錦繡窟穴,有蘇軾,有林逋,還有楊柳堤和梅花墓。
手帕上,有酒漬,有淚痕,還帶着一半胭脂的潤澤。
像鯊魚深淵處一片玉色的雲霄雲團,一縷縷都帶着東風的愁恨。
等待着寫下回文,在心中陳述,就怕黃鶯和春花說給春天聽。
讓人,贈給你,寄去那風月中平安的書信。
在常山江前行,遠處的山,近處的山,一片青蔥沒有間斷。
逆着水流流向上那亂石灘,險峻得好似連着雲端的棧道。
落日下有昏鴉,西風中有歸雁,慨嘆這崎嶇的路途艱難。
能得閒,暫且得閒,哪裏沒有鮮美的魚羹飯呢? 楊姬豔麗妖冶,唱完了,《金縷》歌全篇。
秋娘的聲價有誰能超過?曾經侍奉在皇宮。
歌扇帶來春天般的氣息,舞裙旋轉如同雪花飄飛,不風流就不會沉醉。
那跳舞的人,唱歌的人,一曲《秦樓月》。