縣職如長纓,終日檢我身。平明趨郡府,不得展故人。
故人念江湖,富貴如埃塵。跡在戎府掾,心遊天台春。
獨立浦邊鶴,白雲長相親。南風忽至吳,分散還入秦。
寒夜天光白,海淨月色真。對坐論歲暮,弦悲豈無因。
平生馳驅分,非謂杯酒仁。出處兩不合,忠貞何由伸。
看君孤舟去,且欲歌垂綸。
官職就如同長長的繩索,整天束縛着我自身。
天一亮就趕去郡府,沒有機會與老朋友相聚。
老朋友心中懷念着江湖自在,把富貴看得如同塵埃一般。
人在軍府中任職,心思卻已遨遊在天台的春日美景中。
如同獨立在水邊的仙鶴,與悠悠白雲長久親密相伴。
南風忽然吹到吳地,又分散開來回到秦地。
寒冷的夜晚天空光明潔白,大海平靜月色真切。
相對而坐談論歲末時光,絃聲悲悽難道沒有原因。
一生奔波勞碌分別,並非是因爲杯中的酒和仁義。
出仕和退隱兩種選擇都不合適,忠貞之情又如何能夠伸展。
看着你獨自駕着小船離去,暫且想要歌唱那垂釣之事。