小雨破宿暑,曉風忽焉遒。
山深樹翳陰,蜩蚻應已秋。
清坐想高絕,語言誰應酬。
豈不念一往,抱病終自留。
羈旅少往還,有來或非儔。
命僕一謝之,縱我冠屨休。
移牀上高堂,解書散牀頭。
於此有嘉興,念世誰與謀。
獨思山林入,茲意可綢繆。
何當買田廬,共遂丘壑遊。
小雨打破了久積的暑氣,早晨的風忽然變得強勁。
山很深樹木遮蔽成陰,蟬聲應該已經顯示到秋天了。
靜靜地坐着想到高遠絕妙之處,和誰用言語來應酬呢。
難道不想去一次,只是抱病最終還是自己留下了。
旅居在外很少與人往來,有來的人或許也不是志同道合的人。
吩咐僕人去辭謝他們,縱然我衣帽整齊也不去。
把牀移到高大的廳堂上,解開書散放在牀頭。
在這裏有欣喜之情,想想世間和誰一起謀劃。
獨自思考着進入山林,這個心意可以好好準備。
什麼時候購置田舍房屋,一起去實現隱居山林的遊玩。