束带趋承明,守官唯谒者。清晨听银蚪,薄暮辞金马。
受辞未尝易,当是方知寡。清范何风流,高文有风雅。
忽佐江上州,当自浔阳下。逆旅到三湘,长途应百舍。
香炉远峰出,石镜澄湖泻。董奉杏成林,陶潜菊盈把。
范蠡常好之,庐山我心也。送君思远道,欲以数行洒。
系着衣带快步走向朝堂,担任的官职只是谒者。
清晨聆听银漏之声,傍晚辞别金马门。
接受使命不曾改变,应当这才知道稀少。
清正的风范多么潇洒,高超的文章有风雅韵味。
忽然辅佐江边上的州郡,应当从浔阳顺流而下。
在旅途中到达三湘之地,长途行程应该有数百驿站之远。
香炉峰远远地露出,石镜般的湖水清澈地流淌。
董奉的杏子长成树林,陶潜的菊花握满一把。
范蠡常常喜爱这样的景象,庐山也是我心中所向往的。
送你时想到这遥远的路途,想要用这几行文字来表达。