皎潔明星高,蒼茫遠天曙。槐霧暗不開,城鴉鳴稍去。
始聞高閣聲,莫辨更衣處。銀燭已成行,金門儼騶馭。
明亮皎潔的星星高高掛起,蒼茫的遠方天空開始呈現曙光。
槐樹的霧氣昏暗還沒有散開,城裏的烏鴉鳴叫着漸漸飛離。
開始聽到高高的樓閣裏傳來聲音,難以分辨更換衣服的地方。
銀色的蠟燭已經排列成行,皇宮的門庭前整齊地排列着車馬。
相思
杂诗三首·其二
鹿柴
竹里馆
送别 / 山中送别
九月九日忆山东兄弟
送梓州李使君
汉江临泛 / 汉江临眺
终南别业
终南山
酬张少府
过香积寺
辋川闲居赠裴秀才迪
山居秋暝
归嵩山作
酬郭给事
和贾舍人早朝大明宫之作
奉和圣制从蓬莱向兴庆阁道中留春雨中春望之作应制
积雨辋川庄作 / 秋归辋川庄作
渭川田家