(冊4 卷125 頁1261a)
承明少休沐。
建禮省文書。
夜漏行人息。
歸鞍落日餘。
懸知三五夕。
萬戶千門闢。
夜出曙翻歸。
傾城滿南陌。
陌頭馳騁盡繁華。
王孫公子五侯家。
由來月明如白日。
共道春燈勝百花。
聊看侍中千寶騎。
強識小婦七香車。
香車寶馬共喧闐。
個裏多情俠少年。
競向長楊柳市北。
肯過精舍竹林前。
獨有仙郎心寂寞。
卻將宴坐爲行樂。
儻覺(一作覓)忘懷共往來。
幸沾同舍甘藜藿。
(第四冊 第一百二十五卷 第一千二百六十一頁 a 面)在承明殿很少有休假沐浴的時候。
在禮制場所處理文書。
夜晚的滴漏聲中行人都已安息。
歸來時馬鞍上還殘留着落日的餘暉。
可以預知到十五的晚上。
千家萬戶都敞開了門。
夜晚出去到天亮才返回。
整個城邑南邊的道路都滿是人。
道路盡頭奔馳着盡顯繁華。
那是王孫公子和五侯之家。
向來明月如同白日般明亮。
都說是春燈比百花還要勝出。
姑且看看侍中那數以千計的寶騎。
努力辨認那小婦乘坐的七香車。
香車寶馬一起喧鬧。
這裏面有多情的俠義少年。
爭相前往長楊市北。
不肯經過精緻的房舍和竹林前。
只有仙郎內心寂寞。
卻將安坐當作行樂。
倘若覺得可以忘懷就一起往來。
希望能一同享受同舍的粗茶淡飯。