烏夜啼

朱敦儒
朱敦儒 (宋代)

翦勝迎春後,和風入律頻催。前回下葉飛霜處,紅綻一枝梅。

正遇時調玉燭,須添酒滿金盃。尋芳伴侶休閒過,排日有花開。

烏夜啼翻譯

在剪裁綵勝迎接春天之後,柔和的風頻繁地應和着音律吹來。

前次樹葉飄落降霜的地方,一枝紅梅綻放開來。

正好遇到時節協調、光明如燭,必須要添滿酒杯中的酒。

尋找芳香與夥伴悠閒地度過,每天都有花兒開放。

更多朱敦儒的名句

世事短如春夢,人情薄似秋雲。
幸遇三杯酒好,況逢一朵花新。
玉樓金闕慵歸去,且插梅花醉洛陽。
曲終人醉。多似潯陽江上淚。
日日深杯酒滿,朝朝小圃花開。
我是清都山水郎,天教分付與疏狂。
扁舟去作江南客,旅雁孤雲。
美人慵翦上元燈,彈淚倚瑤瑟。
霧冷笙簫,風輕環佩,玉鎖無人掣。
日落波平。愁損辭鄉去國人。

更多朱敦儒的詩詞