涵碧亭三首

曹冠
曹冠 (宋代)

翠巖森秀爽,蟠結混沌初。

唐朝遇藻鑑,勝景方發舒。

飛泉注碧潭,流觴繞雙魚。

煙霏足奇態,雅稱幽人居。

劉郎賦丹青,詩思尚有餘。

使其親試目,發興當何如。

年來頗湮厄,亭館幾邱墟。

寺僧殺風景,古木半剪除。

騷人罷登臨,過客徒欷噓。

物理不終否,蓬藋新芟鋤。

鬆篁亦欣榮,垂條再扶疏。

伊餘事幽討,徙倚聊與娛。

寄傲引壺觴,招隱攜琴書。

涓辰此卜築,何羨諸葛廬。

涵碧亭三首翻譯

翠綠的山岩森然秀麗清爽,盤結的樣子彷彿混沌初開之時。

在唐朝時遇到能鑑別、賞識的人,美好的景緻才得以展現。

飛泉注入碧綠的水潭,酒杯漂流環繞着雙魚。

煙霧瀰漫足以呈現奇特的姿態,很適合幽雅之人居住。

劉郎描繪這景象作畫,詩的情思還綽綽有餘。

讓他親自來觀看,引發的興致又會是怎樣呢。

近年來很是被湮沒困厄,亭臺樓館幾乎變成了廢墟。

寺中的僧人破壞了風景,古老的樹木多半被剪除。

詩人停止了登臨,過往的客人只能嘆息。

事物的道理不會永遠處於逆境,蓬蒿雜草又被新的剷除。

松樹和竹子也欣喜地繁榮起來,垂下的枝條再次變得繁茂。

我從事這幽深的探尋,徘徊依靠在這裏姑且自我娛樂。

帶着驕傲的心情舉起酒壺酒杯,帶着隱居的想法攜帶琴和書。

在這個良辰選擇在這裏建造房屋,哪裏還羨慕諸葛亮的草廬呢。

更多曹冠的詩詞