讀文山集

林景熙
林景熙 (宋代)

黑風夜撼天柱折,萬里飛塵九溟竭。

誰欲扶之兩腕絕,英淚浪浪滿襟血。

龍庭戈鋋爛如雪,孤臣生死早已決。

綱常萬古懸日月,百年身世輕一發。

苦寒尚握蘇武節,垂盡猶存杲卿舌。

膝不可下頭可截,白日不照吾忠切。

哀鴻上訴天欲裂,一編千載虹光發。

書生倚劍歌激烈,萬壑鬆聲助幽咽。

世間淚灑兒女別,大丈夫心一寸鐵。

讀文山集翻譯

在狂風黑夜中天柱被撼動而折斷,萬里飛塵揚起使得九州之水乾涸。

誰想要去扶起它卻雙臂折斷,英雄的淚水滾滾沾滿了衣襟血跡。

宮廷中的兵器多如雪花般絢爛,孤獨臣子的生死早已決定。

三綱五常如同萬古懸掛的日月,百年的人生就如一根頭髮般輕微。

極其寒冷時還緊握着蘇武的氣節,生命垂盡時仍留存着顏杲卿的忠直之舌。

膝蓋不能彎曲但頭可以被截斷,明亮的太陽照不亮我忠誠懇切的心。

哀鳴的鴻雁向上天申訴彷彿天要裂開,一部著作歷經千年發出如彩虹般的光芒。

書生靠着劍激昂高歌,萬千山谷中的松濤聲也來助力這幽咽之聲。

世間爲兒女分別而灑淚,真正的大丈夫之心堅如一塊鐵。

更多林景熙的名句

獨行穿落葉,閒坐數流螢。
石根雲氣龍所藏,尋常螻蟻不敢穴。

更多林景熙的詩詞