瓦甌一醉萬事了,醒來然竹清溪曉。
半蓑煙雨披春寒,堤上落紅已如掃。
荒磯白鳥無離愁,明月清風滿幽抱。
卻鄰灞水長亭西,幾樹柔條不得老。
漢槎丙穴今已非,網罟相尋縱鱗少。
何如卷釣兩忘機,魚向樹根吹絮飽。
用瓦甌盡情一醉就覺得萬事都結束了,醒來時發現青翠的溪流邊天已拂曉。
身披半件蓑衣在煙雨中抵禦着春寒,堤岸上飄落的紅花已經像被清掃過一樣。
荒灘上的白鳥沒有離愁別緒,明月清風滿滿地縈繞在心懷。
卻靠近那灞水長亭的西邊,幾棵柔嫩的枝條不能保持長久。
漢代的木筏和丙穴如今都已不再是從前那樣,用網捕撈互相尋找即使魚也很少了。
哪裏比得上收卷釣竿忘掉機巧之心,魚兒在樹根處吹着柳絮就很滿足。