望月婆羅門引 晨起,與仲堅偶坐,少焉雨作

段成己
段成己 (金朝)

前韻,戲成一篇蹉跎歲晚,牀頭鐵硯已生衣。破窗雨送輕霏。暗裏隨風入夜,花上早先知。聽一時下筆,鏖談戰文圍。天心百家詞本作公不違。更問甚、是和非。便着春衫換酒,醉墨題詩。逢場作戲,覺賞心、樂事未全稀。還自嘆

望月婆羅門引 晨起,與仲堅偶坐,少焉雨作翻譯

時光虛度到晚年,牀頭的鐵硯都已經生出了鏽跡。

破舊的窗戶邊雨水送來細微的雨霧。

在暗中隨風進入夜晚,花兒上早早地就先知道了。

聽着一時之間下筆,激烈地討論着文章的包圍。

上天的心意,百家詞本中寫的是“公不違”。

再問什麼,是對還是錯。

就穿着春衫去換酒,用醉後的筆墨來題詩。

逢場作戲,覺得令人賞心悅目的事、快樂的事還沒有完全稀少。

還自己嘆息。

更多段成己的詩詞