奉天酬別鄭諫議雲逵、盧拾遺景亮見別之作

戴叔倫
戴叔倫 (唐代)

巨孽盜都城,傳聞天下驚。陪臣九江畔,走馬來赴難。

伏奏見龍顏,旋持手詔還。單車不可駐,朱檻未遑攀。

故人出相餞,共悲行路難。臨岐荷贈言,對酒獨傷魂。

世故山川險,憂多思慮昏。重陰蔽芳月,疊嶺明舊雪。

泥積轍更深,木冰花不發。鄭君間世賢,忠孝乃雙全。

大義棄妻子,至淳易生死。知心三四人,越境千餘裏。

駿馬帳前發,驚塵路傍起。樓頭俯首看,莫敢相留止。

拜闕奏良圖,留中沃聖謨。洗兵救衛郡,誘敵討幽都。

名亞典屬國,良選諫大夫。從容九霄上,談笑授陰符。

盧生富才術,特立居近密。採掇獻吾君,朝廷視聽新。

寬饒狂自比,汲黯直爲鄰。就列繼三事,主文當七人。

可憐長守道,不覺五逢春。昔去城南陌,各爲天際客。

關河煙霧深,寸步音塵隔。羈旅忽相遇,別離又茲夕。

前悲涕未乾,後喜心已戚。而我方老大,頗爲風眩迫。

夫君並少年,何爾鬢須白。惆悵語不盡,裴回情轉劇。

一尊自共持,以慰長相憶。

奉天酬別鄭諫議雲逵、盧拾遺景亮見別之作翻譯

大的叛賊劫掠都城,傳聞讓天下人震驚。

陪臣在九江畔,驅馬趕來救難。

伏地奏請拜見皇上,很快拿着皇上的手詔返回。

單車不能停留,紅色的欄杆也沒來得及攀登。

老朋友出來餞行,一起悲嘆路途艱難。

在岔路口接受贈言,對着酒獨自傷心傷神。

世間的事情如同山川險阻,憂慮太多讓人思緒昏沉。

重重的陰雲遮蔽了美好的月亮,重疊的山嶺顯露出舊日的積雪。

泥土堆積車轍更深,樹木結冰凍得花不能開放。

鄭君是世間的賢才,忠孝兩全。

爲了大義捨棄妻子兒女,極其淳樸把生死看得很淡。

知心的三四個人,穿越邊境一千多裏。

駿馬在帳前出發,驚起的塵土在路邊揚起。

在樓頭低頭觀看,沒有人敢相互挽留制止。

拜別朝廷上奏好的計謀,留在朝中使聖上的謀略豐富。

洗兵去救援衛郡,引誘敵人去征討幽都。

名聲僅次於典屬國,是良好的諫大夫之選。

從容地在九霄之上,談笑間傳授兵書。

盧生富有才學和謀略,特立獨行處在皇上身邊。

採集選取進獻給我們的君王,讓朝廷的視聽煥然一新。

寬饒自比狂放,汲黯正直可做鄰居。

在朝位列繼續處理三公之事,主管文事應當在七人之中。

可憐長久堅守正道,不知不覺已經五次遇到春天。

昔日離開城南的小路,各自成爲天邊的過客。

關河煙霧深沉,每一步都音信隔絕。

旅途之中忽然相遇,分別又在這個夜晚。

前面的悲傷淚水還沒幹,後面的喜悅心情已經憂傷。

而我已經年老,很受風眩病的困擾。

你正值少年,爲何你的鬢髮卻已經變白。

惆悵的話語說不完,徘徊間感情變得更加濃烈。

共同拿着一樽酒,來慰藉長久的思念之情。

更多戴叔倫的名句

願得此身長報國,何須生入玉門關。
燕子不歸春事晚,一汀煙雨杏花寒。
一年將盡夜,萬里未歸人。
涼月如眉掛柳灣,越中山色鏡中看。
行人無限秋風思,隔水青山似故鄉。
漢家旌幟滿陰山,不遣胡兒匹馬還。
松下茅亭五月涼,汀沙雲樹晚蒼蒼。
天秋月又滿,城闕夜千重。
蘭溪三日桃花雨,半夜鯉魚來上灘。
羈旅長堪醉,相留畏曉鍾。

更多戴叔倫的詩詞