丈夫四方誌,結髮事遠遊。遠遊歷燕薊,獨戍邊城陬。
西風壟水寒,明月關山悠。酬恩仗孤劍,十年弊貂裘。
封侯屬何人,蹉跎雪盈頭。老馬思故櫪,窮鱗憶深流。
彈鋏動深慨,浩歌氣橫秋。報國期努力,功名良見收。
大丈夫有四方之志,剛成年就從事遠遊之事。
遠遊歷經燕地薊地,獨自戍守在邊城角落。
西邊的風掠過壟上的水使人感覺寒冷,明月照着關山顯得那麼悠遠。
依靠一把孤劍來報答恩情,十年過去破舊了貂皮大衣。
封侯會屬於什麼人呢,歲月蹉跎已滿頭白髮。
老馬思念原來的馬槽,窮困的魚也會回憶深處的水流。
彈着劍發出深深的慨嘆,放聲高歌氣勢橫貫秋天。
報效國家期望努力去做,功名自然能夠獲得。