高樓重重閉明月,腸斷仙郎隔年別。紫蕭橫笛寂無聲,
獨向瑤窗坐愁絕。魚沈雁杳天涯路,始信人間別離苦。
恨滿牙牀翡翠衾,怨折金釵鳳凰股。井深轆轤嗟綆短,
衣帶相思日應緩。將刀斫水水復連,揮刃割情情不斷。
落紅亂逐東流水,一點芳心爲君死。妾身願作巫山雲,
飛入仙郎夢魂裏。
高大的樓層層層關閉了明月,極度悲傷因爲仙郎相隔一年的分別。
紫色的簫和橫着的笛子寂靜無聲,獨自對着美玉的窗戶坐着極度愁苦。
魚沉下去雁也不見蹤影在那遙遠的天邊路途上,才相信人世間別離的痛苦。
怨恨充滿了牙牀和翡翠被子,哀怨折斷了金釵鳳凰般的釵股。
井很深轆轤嘆息繩索短,因爲思念衣帶一天天應該變寬鬆。
拿着刀去砍水可水又重新連接起來,揮動刀刃去割斷情絲可情絲還是不斷。
落下的紅花胡亂地追逐着向東流去的水,那一點愛慕之心爲了君而死去。
我的身子願成爲巫山的雲,飛進仙郎的夢魂裏。