【雙調】沉醉東風_秋日湘陰道

趙善慶
趙善慶 (元代)

秋日湘陰道中

山對面藍堆翠蛐,草齊腰綠染沙洲。傲霜橘柚青,濯雨蒹葭秀。隔滄波隱隱江樓,點破簫湘萬頃秋,是幾葉兒傅黃敗柳?

昭君出塞留

氈帳冷柔情挽挽,黑河秋塞草斑斑。丹青誤寫情,環佩難歸漢。抱琵琶怨殺和番,比似丹青舊玉顏,又越添愁眉淚眼。

【雙調】沉醉東風_秋日湘陰道翻譯

秋日在湘陰道中,山對面是層層堆積的藍色和翠色,雜草有齊腰高,把沙洲染成綠色。

傲霜的橘柚呈現青綠色,經過雨水洗滌的蘆葦很秀美。

隔着青綠色的水波隱隱約約能看到江邊的樓閣,點明瞭瀟湘廣闊的萬頃秋色,那是幾片枯黃凋零的柳樹葉子呢?王昭君出塞後留下氈帳冷冷清清,黑河秋塞邊荒草斑斑。

畫師錯誤地描繪了她的容顏,她身上的環佩難以回到漢朝了。

抱着琵琶埋怨被派去和親,比起以前畫中的如玉容顏,又更加增添了愁苦的眉毛和流淚的眼睛。

更多趙善慶的詩詞