馬陵一小山,遠勢有千里。橫略大東來,下飲崑崙水。三月山氣發,青天鏡無滓。擂鼓拜玉皇,閶闔煥丹紫。百神儼冠佩,羣龍翊階戺。上陳霸王略,下訴斯民否。昏昏楚漢來,紅塵鬧白蟻。嗚呼糞土臣,清淚瀉如駛。古井塞海眠,修鱗蛻精髓。萬事合變化,渾沌何年死。道人骨皮乾,微茫記甲子。苦說唐年樹,安知今誰是。登高迫暮景,乾坤有高視。不從赤松遊,腥羶徒爲爾。
馬陵有一座小山,從遠處看其氣勢彷彿綿延千里。
橫向綿延從遙遠的東方而來,向下似乎要飲崑崙之水。
三月間山中氣息散發,晴朗天空如鏡子般沒有一點雜質。
擂鼓拜見玉皇大帝,天門閃耀着丹紅和紫色。
衆多神靈莊嚴地戴着冠帽和佩飾,羣龍在臺階旁護衛。
向上陳述霸王的謀略,向下訴說百姓的困苦。
在那昏昏的楚漢時期到來,塵世如同喧鬧的白蟻。
哎呀那如同糞土般的臣子,清淚急速地流淌。
古老的井好似堵塞大海入眠,長長的魚鱗片蛻去了精髓。
萬事都合乎變化,混沌不知到哪一年纔會消失。
道士瘦骨嶙峋皮膚乾枯,模糊地記着年月。
苦苦訴說唐代的樹木,又怎麼知道如今誰纔是重要的。
登高臨近傍晚的景色,天地間有着高遠的視野。
不跟從赤松子去遨遊,那些腥羶之事只是徒然爲了這些罷了。