和陈监四郎秋雨中思从弟据

王维
王维 (唐代)

袅袅秋风动,凄凄烟雨繁。声连鳷鹊观,色暗凤凰原。

细柳疏高阁,轻槐落洞门。九衢行欲断,万井寂无喧。

忽有愁霖唱,更陈多露言。平原思令弟,康乐谢贤昆。

逸兴方三接,衰颜强七奔。相如今老病,归守茂陵园。

和陈监四郎秋雨中思从弟据翻譯

轻柔的秋风缓缓吹动,凄凉的烟雨繁多密集。

声音接连着鳷鹊观,色彩黯淡了凤凰原。

纤细的柳丝在高大的楼阁边稀疏分布,轻盈的槐花飘落在洞门之处。

纵横的大道上行人将要绝迹,众多的里巷寂静没有喧闹。

忽然传来悲愁的秋雨声,更有那众多关于露水的言辞。

在平原上思念起堂弟,谢灵运也辞别了贤能的兄长。

超逸的兴致刚刚三次相接,衰老的容颜勉强还能快步奔走。

我如今如同老病之态,回去守着茂陵陵园。

更多王维的名句

空山新雨後,天氣晚來秋。
大漠孤煙直,長河落日圓。
遠看山有色,近聽水無聲。
人閒桂花落,夜靜春山空。
明月鬆間照,清泉石上流。
紅豆生南國,春來發幾枝。
願君多采擷,此物最相思。
漠漠水田飛白鷺,陰陰夏木囀黃鸝。
江流天地外,山色有無中。
月出驚山鳥,時鳴春澗中。

更多王维的詩詞