田家

王維
王維 (唐代)

舊谷行將盡,良苗未可希。老年方愛粥,卒歲且無衣。

雀乳青苔井,雞鳴白板扉。柴車駕羸牸,草屩牧豪豨.

夕雨紅榴拆,新秋綠芋肥。餉田桑下憩,旁舍草中歸。

住處名愚谷,何煩問是非。

田家翻譯

陳糧就要喫完了,好的莊稼還難以指望。

年老才喜愛喝粥,年終卻還沒有衣服。

鳥雀在長有青苔的井邊育雛,公雞在白色的木板門處打鳴。

用簡陋的柴車駕駛瘦弱的母牛,穿着草鞋放牧大豬。

傍晚的雨使石榴花綻開,新到的秋天使綠芋長得肥胖。

在桑樹下休息給田地送飯,從旁邊的草中歸來回到住處。

居住的地方叫愚谷,何必去煩擾詢問是非呢。

更多王維的名句

空山新雨後,天氣晚來秋。
大漠孤煙直,長河落日圓。
遠看山有色,近聽水無聲。
人閒桂花落,夜靜春山空。
明月鬆間照,清泉石上流。
紅豆生南國,春來發幾枝。
願君多采擷,此物最相思。
漠漠水田飛白鷺,陰陰夏木囀黃鸝。
江流天地外,山色有無中。
月出驚山鳥,時鳴春澗中。

更多王維的詩詞