胡君白雲心,鄉夢攪幽夕。挑燈起我言,相對竟惻惻。問君何時歸,心已寄飛翼。我歸萬山遙,君歸一水直。十年湖海間,耕硯苦不穡。居然保章甫,晨省無愧色。高堂椿樹蒼,萱花在堂北。再拜捧壽卮,晴芳滿瑤席。壎篪夜牀溫,冠蓋春巷塞。萬古天倫中,真樂非外借。明朝浙東西,片雲渺何極。
胡君有着高遠如雲般的心志,思鄉之夢在幽靜的夜晚攪動着。
挑起燈來與我交談,相對之下竟然滿心憂傷。
問君何時歸來,心已經寄託在飛翼之上。
我回去的路有萬重山那麼遙遠,君回去的路是一條筆直的水流。
十年在江湖湖海之間,辛苦地從事筆墨之事卻收穫甚少。
竟然能夠保持住讀書人的身份,早晨省視自己也毫無愧疚之色。
高堂前椿樹蒼鬱,萱花在堂屋的北面。
再次下拜捧着祝壽的酒杯,晴朗的花香佈滿了美玉般的宴席。
壎篪在夜晚的牀上溫暖,官吏們在春天的巷子裏擁堵。
在萬古的天倫關係之中,真正的快樂並非從外界借來。
明天在浙江的東西兩邊,那一片雲遙遠得沒有盡頭。