滿江紅·人世何爲

夏元鼎
夏元鼎 (宋代)

人世何爲,江湖上、漁蓑堪老。鳴榔處,汪汪萬頃,清波無垢。欸乃一聲虛谷應,夷猶短棹關心否。向晚來、垂釣傍寒汀,牽星斗。砂磧畔,蒹葭茂。煙波際,盟鷗友。喜清風明月,多情相守。紫綬金章朝路險,青蓑箬笠滄溟浩。舍浮雲、富貴樂天真,釃江酒。

滿江紅·人世何爲翻譯

在這人世間要做什麼呢,在江湖之上,披着蓑衣直到終老也是可以的。

敲擊船舷之處,是廣闊無垠的汪汪水面,清波沒有一點污垢。

搖櫓聲一聲,空谷迴應,悠然緩慢划動小船,是否關心這些呢。

到了晚上,在靠近寒冷小洲的地方垂釣,彷彿能牽動星斗。

沙石岸邊,蘆葦繁茂。

煙波邊際,與白鷗結爲盟友。

喜愛那清風明月,它們多情地與我相守。

高官厚祿的朝堂之路充滿危險,青色的蓑衣箬笠面對廣闊的大海。

捨棄那浮雲般的富貴,享受自然天真之樂,斟上江中的酒。

更多夏元鼎的詩詞