我有一竿竹,偏會取根源。從來汲水桔槔,直挈上西天。不許常人著手,管定竿頭先折,提桶落寒泉。撥得機關轉,北斗向南看。仗迴風,乘偃月,勿波瀾。麻姑此日,西北見張騫。選佛妙高峯頂,飲罷醍醐似醉,獨坐玩嬋娟。水湛月明處,太極更無前。
我有一根竹子,偏偏要探究其根源。
一直以來就像汲水的桔槔,直接能提到西天。
不允許一般人去觸碰,肯定是竿頭先折斷,提桶落入寒泉中。
撥動那機關轉動,北斗星都能轉向南方看。
依仗着迴旋的風,乘着如偃月般的(某物),不要有波瀾。
麻姑在這一天,在西北方見到張騫。
在選佛的妙高峯頂,飲完醍醐就像醉了一樣,獨自坐着賞玩月亮。
在水清澈明月明亮之處,太極更是沒有能超越它的。
需注意,這樣的翻譯可能無法完全準確地傳達出原詞中所有的意境和深意,因爲古詩詞往往蘊含着豐富的意象和文化內涵。