卿月高華照楚墟,澄清雅意見登車。
星分屯壘雲中戍,風引艅艎塞下儲。
十二聚民行惠政,三千議獄謹刑書。
最聲烜赫流聰纊,聖詔今朝下玉除。
你的月亮高高地照耀着楚地的廢墟,清正高雅的見識得以登上仕途。
星光照耀着屯兵的堡壘和雲中的戍守之地,風引領着大船在邊塞儲存物資。
十二處聚集百姓施行惠民之政,三千件審議案件謹慎對待刑律文書。
最爲顯赫的聲名流傳到帝王的耳中,聖上的詔令在今天從宮廷下達。
需要注意的是,這樣的翻譯可能無法完全精準地傳達出詩詞的意境和韻味,古詩詞的理解和翻譯往往具有一定的靈活性和主觀性。
水调歌头·题剑阁
贺新郎(寿转运使赵公汝燧)
柴秘书分符章贡同舍饯别用蔡君谟世闲万事皆
陈秘书分符星渚同饯别用杜甫老手便剧郡之句
答李侍郎嘉定庚长冬这官成都至城外驿侍郎亦
关成嘉父
寄黄州赵驾庚辰入蜀舟次黄冈适赵倅奇夫檄行
嘉定庚辰正月二日杨尚书率同年团拜于西湖之
嘉定甲戌正月以金部郎分阃东淮正当金虏弃巢
嘉定甲以礼部尚书得请便道还家作此诗
金精山
哭赵清之
李大著赴豫章别驾同舍饯别用二工部天上秋期
寿李参政壁
寿邕州赵守
送范漕赴召
送洪旸岩赴班
送夔门丁帅赴召