遊攝山棲霞寺

葉清臣
葉清臣 (宋代)

仙峯多靈草,近在東北維。

僧紹昔捨宅,總持嘗作碑。

高風一緬邈,廢宇亦陵遲。

清泉潄白石,霏霧蒙紫芝。

松蘿日蕭寂,猿鳥自追隨。

遊人尠或詣,隱者誰與期。

支郎篤清尚,千里孤雲飛。

覽古玩青簡,尋幽窮翠微。

顧予荷戟守,出宿簡書違。

憑師訪陳跡,賸作攝山詩。

遊攝山棲霞寺翻譯

仙峯上有很多有靈效的藥草,就在東北的方位。

僧紹過去捨棄了住宅,總持和尚曾在這裏立碑。

高尚的風操已遙遠渺茫,廢棄的屋宇也逐漸破敗。

清澈的泉水沖洗着白色的石頭,迷濛的霧氣籠罩着紫色的靈芝。

松蘿每日都顯得蕭索寂靜,猿猴和飛鳥自然地相互追隨。

遊玩的人很少來到這裏,隱士又能和誰相約呢。

支郎深深地崇尚清雅,像千里孤獨的雲朵飛翔。

觀看古老的典籍玩賞,尋找幽深之處直到青山的盡頭。

想到我扛着兵器守衛,出來住宿卻違背了官府文書。

依靠老師探訪這些舊跡,只剩下作這首攝山的詩。

更多葉清臣的名句

三分春色二分愁,更一分風雨。
不知來歲牡丹時,再相逢何處。

更多葉清臣的詩詞