東西南北人,志向各有在。
一言契所適,糾纏胡可解。
英英坐上客,聲聞著寰海。
婆娑諸侯邦,未去亮天縡。
顧餘寸有長,葑菲誤見採。
山空佛宮冷,秉燭集飛蓋。
笑歌觸松風,出谷作天籟。
後夜風雨時,惟應鬼神會。
來自東西南北的人,各自有着志向。
一句話契合了所向往的,那些糾纏怎麼能解開。
傑出的在座賓客,聲名遠揚四海。
在諸侯的邦國間周旋,沒有離開彰顯着上天的安排。
看我有小小的長處,就像那不好的植物也被誤採。
山間空寂佛寺清冷,手持蠟燭聚集起車蓋。
歡笑歌唱觸動鬆間的風,走出山谷發出如同天籟的聲音。
後半夜風雨來臨的時候,只應該是鬼神相會之時。