滿江紅·送廖叔仁赴闕

嚴羽
嚴羽 (宋代)

日近觚棱,秋漸滿、蓬萊雙闕。

正錢塘江上,潮頭如雪。

把酒送君天上去,瓊玉琚玉佩軝鴻列。

丈夫兒、富貴等浮雲,看名節。

天下事,吾能說;今老矣,空凝絕。

對西風慷慨,唾壺歌缺。

不灑世間兒女淚,難堪親友中年別。

問相思、他日鏡中看,蕭蕭發。

滿江紅·送廖叔仁赴闕翻譯

太陽漸漸接近宮殿的棱角,秋天已漸漸將蓬萊雙闕填滿。

此時正處在錢塘江上,潮水的浪頭如雪花一般。

手持酒杯送你到天上去,瓊玉般的玉佩和佩飾羅列鮮明。

大丈夫啊,富貴如同浮雲,要看重名譽與節操。

天下的事情,我能夠評說;如今老了啊,徒然地凝神靜思。

面對西風慷慨激昂,像王敦那樣因情緒激動而擊碎唾壺歌唱。

不流那世間小兒女的淚水,難以忍受與親友在中年分別。

試問那相思之情,日後在鏡子中相看,只有那蕭蕭的白髮。

更多嚴羽的名句

問相思、他日鏡中看,蕭蕭發。

更多嚴羽的詩詞