迂拙乖世用,每蘊無窮思。
取效非目前,遠與千載期。
翠柏信良材,成長計功遲。
茲晨劚煙雨,移動盈尺姿。
清廟嚴潔地,聖靈會於斯。
豈無杞柳輩,不足當階墀。
殷社夙所尚,古制非人爲。
先師實殷人,植此理固宜。
但恐枝幹弱,不耐風霜欺。
培護苟無失,終見盛大時。
三年過人長,十年齊桷榱。
百年必合抱,根深柯葉滋。
青霄泊鸞鳳,厚土蟠蛟螭。
豈特傲寒暑,將堪閱興衰。
所託況得所,永免斤斧危。
既膺顧盼榮,復與剪伐辭。
寥寥百世後,神物相扶持。
何必爲棟樑,乃見才氣施。
流光若飛翰,時代易推移。
行看好古士,追說種者誰。
我生素多病,中歲早孱羸。
待爲鶴髮翁,見女凌雲枝。
志士用心者,濩落爲世嗤。
何如羣兒巧,插槿紛成籬。
愚笨憨直不合世間之用,常常蘊含着無盡的思索。
取得成效並非在眼前,而是遠與千年的期望相期。
翠柏確實是好的材料,成長計算功效卻很遲緩。
這個早晨在煙雨中挖掘,移動時有着一尺多的姿態。
清廟是莊嚴潔淨之地,神靈會在這裏。
難道沒有杞柳之類的,不足以充當臺階前的石級。
殷代的社稷向來被崇尚,古老的制度並非人爲。
先師本來就是殷人,種植它道理本來就合適。
只是擔心枝幹柔弱,禁受不住風霜的欺凌。
如果培育維護沒有失誤,最終會見到盛大的時候。
三年就超過人的身高,十年就與椽子屋樑相齊。
百年必定會合抱,根深深扎柯葉繁茂。
青霄上停着鸞鳳,厚土中盤着蛟龍。
哪裏只是傲然於寒暑,將能夠見證興衰。
所寄託的何況是得當的地方,永遠免去斧頭的危險。
既已承受了顧盼的榮耀,又與砍伐辭別。
寥寥百代之後,神物相互扶持。
何必要成爲棟樑,才顯示出才華的施展。
流動的光陰如同飛動的羽毛,時代容易變遷推移。
走着看好那些愛好古物的人,追述說是誰種植的。
我生來常常生病,中年就早早體弱。
等待成爲白髮老翁,看到它如同凌雲的枝條。
有志向的人用心於此,淪落被世人譏笑。
哪裏像那些乖巧的衆人,插上木槿紛紛形成籬笆。