謁金門

魏承班
魏承班 (唐代)

煙水闊,人值清明時節,雨細花零鶯語切,愁腸千萬結¤

雁去音徽斷絕,有恨欲憑誰說?無事傷心猶不徹,

春時容易別。

春欲半,堆砌落花千片。早是潘郎長不見,忍聽雙語燕¤

飛絮晴空颺遠,風送誰家弦管?愁倚畫屏凡事懶,

淚沾金縷線。

長思憶,思憶佳辰輕擲。霜月透簾澄夜色,小屏山凝碧¤

恨恨君何太極,記得嬌嬈無力。獨坐思量愁似織,

斷腸煙水隔,

謁金門翻譯

煙霧籠罩着寬闊的水面,正值清明時節,細雨飄灑花朵凋零黃鶯細語切切,憂愁在心中結成千萬個結。

大雁飛去音信蹤跡都斷絕,心中有怨恨想對誰說呢?沒有什麼事卻一直傷心難以停歇,春天時光很容易就分別。

春天已過去一半,堆積着飄落的花瓣千片萬片。

早就看不到潘郎的身影,忍心聽着一對燕子的呢喃。

飛絮在晴朗的天空中飄向遠方,風傳送着不知是誰家的絃樂聲。

憂愁地靠着畫屏對什麼事都懶得去做,淚水沾溼了金絲線。

長久地思念回憶,思念回憶那美好時光輕易地被拋擲。

寒霜般的月光透過簾子使夜色澄澈,小屏風呈現出一片碧綠。

惱恨你怎麼那麼絕情,還記得那嬌柔嫵媚無力的樣子。

獨自坐着思考憂愁像交織的網,肝腸寸斷隔着那煙霧籠罩的水面。

更多魏承班的名句

柳如眉,雲似發,鮫綃霧縠籠香雪。
幾多情,無處說,落花飛絮清明節。
小芙蓉,香旖旎,碧玉堂深清似水。
凝然愁望靜相思, 一雙笑靨嚬香蕊。

更多魏承班的詩詞